Март традиционно богат на законодательные изменения. Не станет исключением и первый весенний месяц 2026 года. Новые правила затронут практически все аспекты жизни – от правил оплаты коммунальных услуг и защиты от навязанных онлайн-подписок до условий получения микрозаймов, требований к легковым такси и даже борьбы с борщевиком на дачных участках..
Алименты при назначении единого пособия При расчете единого пособия для семей с детьми с 1 марта будет применяться новый порядок учета алиментов. Соцслужбы при определении права на государственную поддержку будут опираться на среднемесячную заработную плату по региону за предыдущий год по официальным данным Росстата. Ранее для этих целей использовался МРОТ. Важно понимать, что сама норма не изменит фактический размер алиментов, которые получает или должен выплачивать родитель. Однако она напрямую будет влиять на решение социальных органов о назначении семье единого пособия, поскольку алименты учитываются в общем доходе семьи.
Если между родителями отсутствует судебное решение или нотариально заверенное соглашение о выплате алиментов, при расчете дохода семьи соцслужбы будут учитывать алименты в следующих размерах от среднемесячной зарплаты в регионе: четверть размера – на одного ребенка; треть размера – на двоих детей; половина размера – на троих и более детей. Правила авиаперевозок для семей с детьми
С 1 марта вступят в силу важные изменения в Воздушный кодекс, согласно которым авиакомпании будут обязаны предоставлять 50-процентную скидку на билеты детям до 12 лет в сопровождении любого взрослого. Ранее обязательным требованием было сопровождение именно родителем. Речь идет только о перелетах внутри России, при этом требование не распространяется на билеты бизнес-класса. Кроме того, уточнен порядок рассадки – детей гарантированно должны посадить на соседнее кресло от сопровождающего (в одном ряду, через проход или в соседних рядах) без какой-либо дополнительной платы.
Также, согласно новым правилам, вынужденным теперь считается отказ от билета не только в случае болезни самого пассажира или члена его семьи, но и близкого родственника. Если самолет улетит раньше указанного времени, авиакомпания обязана полностью вернуть деньги за билет — в том числе за невозвратный тариф.
Информация для потребителей на русском языке Бизнес теперь обязан размещать информацию, предназначенную для публичного ознакомления, на русском языке. Речь идет о сведениях, которые не являются рекламой и размещаются изготовителем или продавцом в общедоступных местах. Это касается вывесок, указателей, информационных табличек, знаков, конструкций, технических приспособлений и других носителей информации, используемых при торговле, бытовом и ином обслуживании потребителей.
В случаях, предусмотренных законодательством субъектов РФ, такая информация может выполняться также на государственных языках республик и иных языках народов России. При этом допускается дублирование информации на иностранных языках. Правило не применяется к случаям использования фирменных наименований, товарных знаков, знаков обслуживания, а также к некоторым другим исключениям.
Защита от навязанных цифровых подписок С 1 марта онлайн-сервисы лишатся возможности списывать с банковских карт деньги за подписки без подтверждения клиента. Новые правила распространяются на любые интернет-сервисы, предлагающие цифровые подписки: музыкальные платформы, видео- и игровые сервисы, стриминговые платформы и другие приложения, требующие регулярной оплаты.
1 марта 2026 года вступят в силу изменения, внесенные в несколько законов, согласно которым вывески (а также иные источники публичной коммуникации с потребителями) должны быть на русском языке. Это следует из положений Федерального закона от 24.06.2025 № 168-ФЗ, которым внесены соответствующие изменения в ряд законов. В частности, новой ст. 10.1 дополнен Закон РФ от 07.02.1992 № 2300-1 «О защите прав потребителей» (далее – Закон о защите прав потребителей).
Именно в этой статье сформулированы требования к информации для публичного ознакомления. Это любая нерекламная информация, которую в процессе торговой деятельности или обслуживания потребителей размещает изготовитель, исполнитель, продавец в общедоступных местах или местах, доступных для неопределенного круга лиц, либо доводит до сведения неопределенного круга потребителей. Такая информация обычно размещается на вывесках, надписях, указателях, информационных табличках и знаках, конструкциях, сооружениях и технических приспособлениях, а также на других носителях, предназначенных для распространения информации.
С 01.03.2026 требования к публичной информации следующие (с учетом требований ч. 2 ст. 3 Федерального закона от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке РФ»).
- Основной текст вывески должен быть на русском языке, а иностранные слова могут использоваться только в качестве дублирующих. Если это предусмотрено законодательством субъекта РФ, надпись может быть продублирована на государственном языке республики или ином языке народов России. Перевод иностранного слова на русский язык должен быть выполнен тем же либо увеличенным шрифтом и быть хорошо заметным.
- Английский текст должен дублировать русский, а не быть основным. Это означает, что надпись на русском языке должна располагаться первой, а именно слева, если текст слева направо, или вверху, если текст сверху вниз.
- Перевод иностранного слова должен быть понятным и простым для восприятия.
Зам гл. редактора Юрий Самонкин
















